隨行口譯(中文⇆日文)

口譯服務•翻譯服務

隨行口譯(中文⇆日文)

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

以「連結人與人傳逹心與心」貼近真心為活動宗旨為您服務。

打開地圖看看「世界是一個」
張開雙手、打開心房
這獨一無二的「一個世界」裡,存在著各種繽紛色彩的魅力,
以及多樣多元化的文化與語言!!
經由「了解」「理解」「接受」,
你所看到的世界你所感受的世界
也會因此而無限擴張!!

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

從事參與過海外觀光事業翻譯口譯業務、廣告代理平面媒體翻譯口譯業務,以及各行業翻譯口譯業務長逹10年以上,除此之外,亦從事過各種職業與職務的Rihwa,口譯時不光只是單純的傳逹文詞之意,而是忠實服務宗旨,時時站在當事者與所有相關者立場著想,傳逹真心使當事者彼此可建立羈絆與長久又良好關係。

擁有各行業10年以上口譯翻譯經驗的Rihwa,為您的商談或旅行等經驗,增添變為暖心的經驗與回憶。

以逐步口譯方式為您提供無論是觀光口譯還是商談會議口譯等,透過各式各樣場合的貼近內心交流的口譯服務。因應顧客需求為您建議提供最佳的方案與業務服務,與您共同實現貼近內心的對話溝通,與您共同成長邁進目標。

服務方式・類型範圍

・商務口譯: 成功的商談不可或缺的是圓融順暢的會話溝通。身為商務口譯正確明確傳逹顧客意向,助益實現順暢的會話溝通。

・私人個人或其他口譯:於各種場合,幫您突破超越語言、異文化與情感所產生的障礙,拉進貼近人心共享交流。

・逐步口譯:逐步口譯比同步口譯所需時間較長,但可讀取整體氣氛,完成有感情起伏無障礙自然的溝通對話。

服務類型範圍
會議・商談・購物・飯店酒店手續・餐廳飲食・觀光・媒體相關・娛樂遊藝・日常交流・文化交流・各類展覽會・座談會・娛樂媒體・醫療機構

RiHwa Harmony的口譯服務

  1. 10年以上的豊富經驗:商談口譯至個人私人專屬口譯等,在各種場合各種業界累積的實際經驗技能,因應顧客需求,以確實的專業技能與觀察力,滿足顧客需求。
  2. 心貼心的交流:不僅於語詞之意,亦著重雙方彼此的貼心交流。理解顧客與對方雙方的意向,實現富有貼近人心的深度溝通對話。
  3. 文化理解:長期居留生活在日本台灣的Rihwa,精通台灣與日本的文化。尊重雙方尊重異國文化差異的同時,提供圓融順暢的對話溝通。

服務方案計費方式

・半日方案(4時間為止):30,000日圓
・全日方案(8時間為止):50,000日圓

※超時費用為每1小時間5,000日圓。

關於委託・預約

因需事先準備與事先商討、調程時程等事由,請務必提早提前洽詢委託與預約。
特別是重要的會議以及商談,為了提供更順暢圓融的服務,需充足的事前計劃與準備。

實施隨行口譯之際所需交通費用、住宿費用,以及移動時所需費用,由顧客負擔。

お問合わせ

お問合せフォーム

委託洽詢至交件實行服務的流程

1.經由諮詢處洽詢

請詳細告知實際日期、場所、內容等,口譯之際所需知道的詳情。

2.報價請款

依委託業務內容,計算後寄出報價請款連結網址。

3.委託確約

本站確認完成付費後,才算完成委託確約。

※因服務業務性質,預約確約後,可調整變更預約日期,但一律無法受理取消退款。敬請見諒。

※付款期限依服務方案而有所異,詳情請參考報價請款單。

※事前商討討論,使用線上會議系統進行(Zoom或Google Meet)。

4.預約日(確約日)實施進行口譯服務

隨行現場實施

完成預約(確約)後,向您的電子郵件寄出實施口譯服務時,事先商討時所需的URL連結與密碼。事先開會預約當日預約時,請使用URL連結與密碼進入線上影像通話室。

委託時的注意事項

★完成口譯服務後,超過預約時間時,請另外付款超時費用。
★委託預約時,請務必先前洽詢。
★委託洽詢之際,請務必明記下述事項。
*口譯內容(例:觀光・商談)
*口譯內容為商談時,請務必明記職業類別以及商談內容詳情。
*口譯之際的須知注意事項(回避或嚴禁話題等),請事先告知。

お問合わせ

請經由本站諮詢處洽詢,或經由下述洽詢

LINE → rihwa888
WeChat ID → rihwa888

タイトルとURLをコピーしました